
کتاب داستان های هزار و یک شب اثر عبداللطیف طسوجی انتشارت پیام عدالت
93%
(260 نفر) از خریداران، این کالا را پیشنهاد کرده اند
برند :
انتشارات پیام عدالتویژگی ها
- ردهبندی کتاب : ادبیات فارسی (شعر و ادبیات)
- نوع جلد : چرم مصنوعی با قاب
مشخصات محصول
شروع داستان هزار و یک شب به نقل از پادشاهی است، با عنوان شهریار (پادشاه) و روایتگر آن شهرزاد (دختر وزیر) است. اکثر ماجراهای آن در بغداد و ایران میگذرد و داستانهای آن را از ریشه ایرانی و برگردانی از «هزارافسان» دانستهاند. اینکه داستانهای هزار و یک شب در اصل مشخص و روشن بوده باشند و تعداد آنها دقیقاً هزار و یک بوده باشد چندان واقعی به نظر نمیرسد. اما داستانهای زیادی زیر نام «هزار و یک شب» نوشته شدهاست. این کتاب پیش از دوره هخامنشی در هند به وجود آمده و قبل از حمله اسکندر به فارسی (احتمالاً فارسی باستان) ترجمه شده و در قرن سوم هجری زمانی که بغداد مرکز علم و ادب بود از پهلوی به عربی برگردانده شدهاست. اصل پهلوی کتاب ظاهراً از زمانی که به عربی ترجمه شده از میان رفتهاست. او دلیل آنکه کتاب پیش از اسکندر به فارسی درآمده را به مروجالذهب مسعودی (درگذشته به سال ۳۴۶ ه. ق) و الفهرست ابن ندیم( درگذشته به سال ۳۸۵ ه. ق) مراجعه میدهد و سپس با اشاراتی به مشابهت هزار و یک شب با کتاب استر تورات استدلال میکند که هر دو کتاب در یک زمان و پیش از حمله اسکندر نوشته شدهاند و ریشه واحد دارند. نام ایرانی آن هزار افسان است و وقتی به عربی ترجمه شده، نخست الف خرافه و سپس الف لیله خوانده شده، و چنانکه حکمت میگوید در زمان خلفای فاطمی مصر به صورت الف لیلة و لیله (هزار شب و یک شب) درآمدهاست....
نویسنده
عبداللطیف طسوجی
شابک
978-964-152-530-1
ناشر
پیام عدالت
موضوع
داستان
ردهبندی کتاب
ادبیات فارسی (شعر و ادبیات)
قطع
وزیری
نوع جلد
چرم مصنوعی با قاب
تعداد صفحه
1439
تعداد جلد
1
وزن
499 گرم
نظرات خریداران
احسان شریفی کالیانی
بسیار عالی و باکیفیت سالم به دستم رسید با بسته بندی مرتب
کیانا فولادی حسن کیاده
عالیه
خریدار کالا
بد نبود تو شگفت انگیز گرفتم
افشین رضائی فارس
بسیار بسیار سپاسگزارم خیلی خوبه
پرسش های خریداران
آیدا رستمی
سلام دارای تصاویر هست؟
امیر عباس نریمانی
آیا کل داستان های هزار و یک شب شامل میشه یا بخشی از اونه ؟
مهسا کریمی
نسخه سال چنده؟